国产草莓视频在线观看_欧美同性videos免费播放_免费一级毛片激情永久_国产特级全黄一线毛片_精品少妇影视免费_2020无码专区人妻日韩_最新国产网站_刘亦菲激情旡码大片_中文无码视频互动交流_欧美日韩激情aⅤ综合在线

  • 齒亡舌存網(wǎng)齒亡舌存網(wǎng)

    《絲之歌》簡中翻譯太爛登熱搜:文青味重 故弄玄虛!

    《空洞騎士:絲之歌》于昨晚正式發(fā)售后瞬間引爆熱度,短時(shí)間內(nèi)Steam、PlayStation、Xbox以及任天堂商店均因大量玩家涌入而出現(xiàn)宕機(jī)。在Steam平臺(tái),游戲剛上線時(shí)一度收獲97%“好評(píng)如潮”,然而隨著玩家逐漸深入體驗(yàn),不少問題也開始浮現(xiàn),其中最受簡體中文區(qū)玩家批評(píng)的便是游戲的中文翻譯。

    游民星空

    游民星空

    不少玩家吐槽翻譯晦澀難懂,文言與白話混雜,讀起來“故弄玄虛”,甚至有人直言“還不如AI翻譯靠譜”。相關(guān)話題迅速登上貼吧熱搜,引發(fā)大量吐槽,許多玩家認(rèn)為這種“文青味過重”的翻譯嚴(yán)重影響了游戲體驗(yàn)。

    截至發(fā)稿時(shí),《空洞騎士:絲之歌》在Steam簡體中文區(qū)的好評(píng)率已跌至53%(褒貶不一),不過整體評(píng)價(jià)仍保持在“特別好評(píng)”。

    游民星空

    針對(duì)玩家的質(zhì)疑,官方回應(yīng)稱已注意到中文社區(qū)的反饋。營銷與發(fā)行負(fù)責(zé)人在社交平臺(tái)發(fā)文表示,團(tuán)隊(duì)將在未來數(shù)周內(nèi)著手改進(jìn)中文翻譯,以回應(yīng)玩家期待。

    游民星空

    本文由游民星空制作發(fā)布,未經(jīng)允許禁止轉(zhuǎn)載。

    更多相關(guān)資訊請(qǐng)關(guān)注:空洞騎士:絲之歌專區(qū)

    贊(2915)
    未經(jīng)允許不得轉(zhuǎn)載:>齒亡舌存網(wǎng)»《絲之歌》簡中翻譯太爛登熱搜:文青味重 故弄玄虛!